Дорога в ночь - Страница 72


К оглавлению

72

– Именно. При этом мы не убиваем людей… Нет, случаются, конечно, казусы и исключения… Но люди добровольно сдают нам кровь. Каждая семья. К тому же крови мы берем не так уж и много. Это вовсе не обременительный налог.

– А что люди получают взамен?

– Защиту, охрану и порядок.

– Лардана, – вздохнул я, – рад, что у тебя все хорошо сложилось. Что ты сумела наладить жизнь в этом городе. Но к чему это столь затянувшееся вступление?

– К тому, что мы своего рода построили государство в государстве. И нам надо развиваться, двигаться дальше. Но нас сдерживает наличие анвэров, или, как их чаще называют, низших вампиров. Сам знаешь, что они не живые и не мертвые. Полуразумные. И чрезвычайно кровожадные. Именно они потребляют две трети собираемой у людей крови. Более того, их популяцию нам периодически приходится обновлять и даже понемногу увеличивать. А для этого нужны разумные существа других рас, и лучше всего подходят именно люди. Раньше мы делали анвэров из преступников и разного отребья, которого полно в любом вольном городе. Сейчас же мы Лайэн основательно почистили…

Кажется, я уже начал понимать, к чему Лардана клонит, и тема разговора мне определенно не нравилась. Но пока я не спешил перебивать мать – пусть выговорится.

– Наше проклятие, – меж тем продолжала вещать вэрина, – не жажда крови и не солнцепек, а невозможность иметь детей или хотя бы инициировать людей в свое подобие. Вэрам, если они придерживаются разумной диеты, не грозит смерть от старости, но время от времени мы все равно погибаем от… разных причин. Для того чтобы наше государство существовало и развивалось, нам нужно не только поддерживать нашу популяцию, но и даже понемногу ее увеличивать. А для этого необходимы анвэры – этот наш бич и проклятие!

Мать повторяется, подумал я. Впрочем, нелюбовь вэров к своим родителям – низшим вампирам широко известна. Мало приятного знать, что ты появился на свет в результате случки тупых, помешанных на крови и сексе тварей.

– Родителей не выбирают, – как бы между прочим заметил я. – Законы природы тоже не изменишь.

– Мы тоже так думали до тех пор, пока на свет не появился ты. Знаешь, Джаред, твое рождение все изменило.

– Что именно? – Я знал ответ, но все же не мог не спросить.

– У нас появился шанс.

Эх, значит, я все-таки не ошибся.

– Скажи, ты пробовал заводить детей?

– Нет, – покачал головой.

– А я пробовала. Неоднократно.

– Судя по тому, что ты сейчас сидишь передо мной, эти попытки не обернулись удачей.

– Да, – вздохнула Лардана. – Чего я только не делала. Пыталась в мелочах воспроизвести события той ночи, когда зачала тебя. Вспоминала, что ела, пила, курила. Учитывала время года и время суток, даже то, во что я была одета, – вдруг температура тела тоже сыграла свою роль. Экспериментировала с партнерами. Мы всю Тауру перерыли в поисках людей, в которых текла кровь жителей Тарина. Ты даже не представляешь, как тяжело найти на материке островитян через двести с лишним лет после Последней войны…

– А еще ты очень жалела, что в ту ночь решила закусить моим отцом.

– Поверь, не раз, – грустно усмехнулась княгиня.

– Конечно, ведь с ним бы у тебя было намного больше шансов.

– Определенно. Но не только островитяне становились объектами моих экспериментов, я пробовала и с представителями других народностей, других рас. Все без толку.

– И как твой дорогой супруг смотрит на эти… забавы?

– Благосклонно. Князь во всем поддерживает меня.

– Кажется, мы наконец подошли к главному вопросу: что тебе от меня нужно?

– Ты сам прекрасно знаешь ответ – дети. Или, если быть более точной, внуки.

– Какой у нас продуктивный диалог получается, – усмехнулся я, – ты прекрасно знаешь, что я отвечу на это предложение… Я не хочу плодить монстров.

– Мы надеялись, что твоя позиция за последнее время несколько изменилась. Знаешь, когда нам доложили, что ты появился в городе в сопровождении какого-то мальчишки, то мы решили, что это твой сын. Но, увы, в детеныше не оказалось ни капли крови вэров.

Твою мать!!! Значит, днем кто-то из вэров (а может, даже и сама мать!) ошивался рядом с нами, а я и не заметил! И как Лардана пришла к выводу, что Сажа не имеет никакого отношения к вампирам? Удовольствовалась личным наблюдением? Попробовала его кровь? А может, и вовсе осушила подвернувшегося под руку мальчишку?

Где сейчас Сажа? Что с ним? Жив ли он еще?

И наконец, о чем я думал, когда тащил парня в гнездо вампиров? Почему не отпустил его вместе с остатками команды в Таннис? Ду-у-урак!!! Какой же я самоуверенный, самовлюбленный дурак!

– Что ты с ним сделала? – спокойно спросил я.

– Ничего, Джаред. Пока ничего. Малыш сладко спит в своей кроватке и видит сны. Право, мне жаль, что ты обо мне такого плохого мнения.

– На то у меня есть причины.

– Знаю. Хотя и большинство твоих претензий не понимаю, считаю их необоснованными… Сейчас мне нужна твоя помощь. Конечно, ты можешь отказаться, но…

– Ты мне угрожаешь?

– Нет. Разумеется, нет! Что бы ты ни думал, я все еще твоя мать, а потому не причиню тебе зла. Но вот этот мальчик… он мне никто.

– Другими словами, если я откажусь играть по твоим правилам, то Сажа умрет?

– Или станет низшим. Думаю, из него получится хороший анвэр.

Тварь! Сука! Гадина!

Великий Прародитель, как же я ненавижу свою мать!!!

– Конечно, твое участие в эксперименте будет должным образом оплачено, – как ни в чем не бывало продолжила Лардана. – Также мы гарантируем тебе и мальчику полную безопасность. Ну а еще подберем вам более приемлемое жилье. Тот трактир, в котором ты остановился, не выдерживает никакой критики.

72